◎译 名 六楼的女人◎片 名 ServiceEntrance◎年 代 2010◎国 家 法国◎类 别 喜剧◎语 言 法语/西班牙语◎字 幕 中英双字◎IMDB评分7.1/10(407users)◎文件格式 RMVB◎视频尺寸 1280x720◎片 长 102minutes◎导 演 菲利普·李·古伊PhilippeLeGuay◎主 演 法布莱斯·鲁奇尼FabriceLuchini....Jean-LouisJoubert 娜塔丽娅·沃拜克NataliaVerbeke....María 卡门·毛拉CarmenMaura....Concepción Jean-ClaudeJay....Pelletier JoanMassot-Kleiner....Fernando IvanMartinSalan....Miguel 劳拉·杜纳丝LolaDue?as....Carmen BertaOjea....Dolores NuriaSolé....Teresa ConchaGalán....Pilar Marie-ArmelleDeguy....ColettedeBergeray MurielSolvay....NicoledeGrandcourt AudreyFleurot....BettinadeBrossolette AnnieMercier....MmeTriboulet VincentNemeth....MonsieurArmand 桑德利那·吉贝尔兰SandrineKiberlain....SuzanneJoubert MichèleGleizer....GermaineBronech-lavieillebonnebretonne CamilleGigot....BertrandJoubert Jean-CharlesDeval....OlivierJoubert 菲利普·杜克斯纳PhilippeDuquesne....Gérard,l'employédutraiteur ChristineVézinet....Valentine Jeupeu....Boulard-leplombier PhilippeDuJanerand....Piquer PatrickBonnel....Golmard LaurentClaret....Blamond ThierryNenez....Lepoissonnier JoséEtchelus....Leprêtre OliviaAlgazi....UneEspagnole AliciaRobledoFiestas....UneEspagnole PatriciaMorejon....UneEspagnole RaquelTeliet....UneEspagnole Anne-CharlotteBurnett....UneEspagnole MariaDeGoyeneche....UneEspagnole SophieNicollas....UneEspagnole SophiePiccioto....UneEspagnole(asSophiePicciotto) VictoriaSáez....UneEspagnole(asVictoriaSaez) MiriamVelazquezTris....UneEspagnole LaurianeEscaffre....Laconférencière◎简 介剧情菲利普·李·古伊,携着一部慷慨而从容的人间喜剧,传道般地让我们相信这则有关真感情的童话,童话中承载着开放和与人交流的价值。一句话评论菲利普·李·古伊以细腻的笔触刻画了某种理想——冲破阶层边界的爱。在这部乌托邦式的喜剧中潜藏着一个在民间被传为美谈的传奇故事,故事的主人公有如神助般地躲过各式各样的暗礁。——《电影手册》没有什么能够匹敌鲁奇尼魅力十足的羞怯,和在西班牙漩涡中一点点苏醒过来、面对另一个世界时的惊异和贪恋。——《费加罗视点》《六楼的女人》的剧本设计得很灵巧,导演很高效,不带半点扭捏作态,完全服务于演员,这些演员们则释放出百倍于人们所期待的热情。——《新观察者》带着诗意的社会喜剧,《六楼的女人》是一部让人惬意的电影,由一群似乎从阿莫多瓦的电影中走出来的西班牙女人所引领。——《地铁报》菲利普·李·古伊,携着一部慷慨而从容的人间喜剧,传道般地让我们相信这则有关真感情的童话,童话中承载着开放和与人交流的价值。——《法兰西西部报》幕后制作创作源泉 为了写作《六楼的女人》的剧本,菲利普·李·古伊从他自己的童年中汲取了很多灵感。事实上,和影片中法布莱斯·鲁奇尼的角色一样,导演的父亲就曾是个外汇交易人,而当时他的父母也请了一位西班牙女仆照顾儿时的他。他大部分时间都和女仆待在一块,以至于他一开始学会的语言都来自法语和西班牙语的某种混合体!不过,导演声明,影片同自己生活的雷同到此为止,这并不是一个自传电影。 真正的火花来自菲利普在西班牙的旅行途中偶遇的一位老太太,这位西班牙妇人向他谈起自己60年代在巴黎的生活。这时,一部关于在法国生活的西班牙群体的影片就在导演的脑海中埋下了种子。 电影剧本由菲利普·李·古伊和编剧杰洛米·托奈尔共同创作。杰洛米·托奈尔身边有个西班牙朋友,在法国生活了近四十年,在剧本创作过程中,很多疑惑都在这个西班牙保镖处得到解释。 为了丰盈剧本,菲利普·李·古伊和杰洛米·托奈尔寻访了住在巴黎16区的曾经的女仆和她们的主人。他们还拜访了坐落在庞普路上的一个西班牙教堂,后来电影的一些场景也在那里取景。那里有一个重要人物,自1947年就移民到巴黎的西班牙神父。这位80岁的老者本身就是这段移民史的一个体现者。通过他的引荐,数以千计的西班牙人在巴黎找到了工作。教堂成为一个文化和社交场所。在对神父的访谈中,菲利普和杰洛米·托奈尔剥茧抽丝般的得到了很多人文素材。电影中所有的故事都从真实的事件中得到启发,比如约瑟芬娜相信自己怀孕了,就因为在主人的浴缸中洗过澡……童心未泯的法布莱斯·鲁奇尼 该片的电影剧本有过两个版本。第一版剧本是关于一个少年的故事,他被父母抛弃,在西班牙女仆那里得到庇护。但这个设想并未行得通,菲利普·李·古伊改变了主意,想到由家庭中的父亲来发现这个六楼的世界。由他的朋友法布莱斯·鲁奇尼扮演的成年人物。 导演经常笑言,法布莱斯·鲁奇尼取代了最初计划中的少年。谈到鲁奇尼,导演不乏溢美之辞:“我们熟悉法布莱斯的能量,在剧院的舞台和电视台的录影棚里他总能吸引观众的心魂。他的表演总有一种神奇的力量,而同时又收放自如。只要看看他的眼神就能判断他保留了多少孩童的天性҉。电影的灵感就来自于此——他落在那些女人身上的好奇而惊叹的眼神。” 随着拍摄的深入,导演渐渐意识到,主人公让-路易其实是个从未得到爱的人。在他谈到他的母亲时我们了解到这点:“我的妈妈从没有爱过谁。”我们的故事发生在1962年,阿尔及利亚战争的末期。这不是一个遥远的年代,但这是另一个时代,另一个世界。在这块土地上,在那个时代,人们对情感是漠不关心的,谈论情感被认为是一件猥琐的事。因此,主人公让-路易同他的妻子、孩子之间有着难以置信的距离。如今,六楼的女人们拥他入怀,拥抱他,关心他。他变成了一个孩子,在西班牙女人那里得到庇护,她们成了他的替代母亲。对导演来说,相比对中产阶级的批判,电影更想传递的是情感的发现。女仆题材电影的新意 在法国,表现女仆与主人的故事的电影有着很强的传统。不止在电影中,戏剧中也是这样!想想莫里哀、马里沃,和晚近的让-雷诺、沙夏•吉特里,都在这个传统中。涉及女仆题材的故事中,关系到规约、礼节、话语权力等等问题。对此,导演很注意避免落入这些传统套路:“这里有个陷阱,就是要避免落入主人陷入对女仆的爱恋这些俗套。这就是我为何在故事中安排了几个女仆而非一位的原因。让-路易·儒贝尔发现了一个群体,这是另一种文化闯入了他的生活。他的生活被打乱、开始摇摆,最终被吸引而改变方向……” 由此导演传达了影片的主旨:“影片鼓励对身边的陌生世界的发现。我喜欢这样一种观点:陌生世界近在咫尺。只须迈出自己的世界一小步,就能发现擦肩并行却界限分明的他者的世界,这就是科幻小说中常说的“第四维”的概念。”影片中,让-路易的一句台词概括了这种状态:“这些女人就生活在我们头顶,我们却对她们一无所知。”花絮·这是桑德利那·吉贝尔兰第六次扮演法布莱斯·鲁奇尼的伴侣。实际上,在1999年PascalBonitzer执导的《爱到无路可出》RiensurRobert中与鲁奇尼搭档之前,早在1996年她就在电影《傲慢的博马舍》Beaumarchais:l'insolent中扮演过布莱斯·鲁奇尼温顺的家妻。十余年后在这部影片中重逢,他们的伴侣关系将面临新的挑战。·这也是法布莱斯·鲁奇尼与导演菲利普·李·古伊的第三度合作,继1995年的《朱丽叶这一年》L'AnnéeJuliette和2003年的《昂贵生活》LeCoûtdelavie之后。·在六楼的聚会一场戏中,让-路易·儒贝尔,法布莱斯·鲁奇尼所扮演的人物,听凭自己去和西班牙人共舞。由于没有跳舞的习惯,作为一个舞伴,让-路易表现得相当糟糕,笨拙而局促……而实际上,扮演者法布莱斯·鲁奇尼是个相当出色的舞者。·影片中,让-路易·儒贝尔学习了西班牙语入门,他对这门语言一无所知,而鲁奇尼本人也对西班牙语一窍不通。不过,这个演员经常去西班牙的福门特拉岛,这对他掌握这门语言课很有帮助。同时,在片场,法布莱斯·鲁奇尼不是唯一遭遇语言障碍的演员,西班牙演员BertaOjeaetConchaGalán也不会说法语。·故事发生的房子离导演曾经就读的小学不到三十米距离。他们重新布置了儒贝尔的寓所,搭出仅供仆人使用的楼梯和她们屋顶下的小房间。那里墙皮已经剥落,换以碎花的墙纸,以复原60年代的流行风尚,只有这样,摄影机才能回到过bbb