2009年是日本文学名将太宰治诞辰100周年,在这一年中,包括小林多喜二创作的《螃工船》在内,众多的日本文学名作被制作成电影.嗅觉敏感的集英社乘着这股追赶文学大潮的东风,及时发售了由旗下超人气漫画家重新绘制封面的文学名作,博得了极大好评.这些作品分别是由《死亡笔记》作者小畑健重新绘制封面的太宰治原作的《人间失格》;由《死神》作者久保带人重新绘制封面的坂口安吾原作的《盛开的樱花林下》;由《网球王子》作者许斐刚重新绘制封面的太宰治原作的《快跑!梅乐斯》,以及由小畑健重新绘制封面的夏目漱石原作的《心》,由久保带人重新绘制封面的芥川龙之介原作的《蜘蛛之丝》和《地狱变》.
青涩文学电影网友评论:
因为想对日本20世纪的文学做一个感性的初步认识,所以找到了这部动漫,但据说这部动漫对原著小说还是有一些改动的,那就当做纯粹的动画短篇故事来看吧,从画风上看,这些故事有的画风诡丽,如《人间失格》篇、《蜘蛛之丝》篇、《地狱变》篇;也有的画风清雅,如《心》篇、《跑吧美勒斯》篇;还有时而诡丽时而滑稽的《盛开的樱花林下》篇。除了《跑吧美勒斯》篇以外,其他篇目的气氛都很压抑。从内容上,虽然故事题材各不相同,但都围绕着人性而展开,展现了孤独、绝望、信任与欺骗、邪恶,等等。每个故事还都有一个相同的线索:死ddd“正因名作,更显青涩”先看原著再看动画,日本人的文字是理性克制的,表达暧昧且含蓄,加上似乎与生俱来的孤独与疏离,形成独特的清冷哀艳的美。动画对比文字更有张力和表现力,在后人理解的基础上进行再创造,建议先读原著。《人间失格》不用说,《奔跑吧,美勒斯》和夏目漱石的《心》改编得非常非常惊艳。我真的非常喜欢这个动画啊!原著我都没看过,但是每个部分单作为动画都是立得住的,既不存在不看原著就看不懂的问题,也不存在呆板的只把原著画出来的问题,适度的改编才更提现雅人叔那句“正因名著,更显青涩”。最喜欢樱花的故事,跑吧!梅勒斯戏剧与现实交融也很特别,心的第二部分原创脑补也喜欢!最喜欢《快跑,梅乐斯》,戏剧感十足,虚实交织,“等待的人固然痛苦,被等待的人又何尝好受”,最后看哭了(TT)。还有《心》,对原著的改编也~恰到好处。对《人间失格》一直无感,其他也不是很喜欢。不过就我看过的几本原著来看,本番基本是由原著情节出发进行的原创故事:-)。怎麼說呢,為了掃盲同時也信任madhouse出品,想竭力以新形式呈現故事的內核,但故事本身已經有趣極了,於是顯得有點修飾過度。對原著的偏愛,也讓我不太願意看見這似乎要卍解的地獄變。另外好幾個角色用堺雅人的聲音也不太對啊……魁梧大漢的纖細柔弱聲線是為何啊……画风和作家完美结合,如果让许斐刚去画《人间失格》估计会很出戏,看的时候完全忘记原作是什么样子,即使没有看过原作直接看动画也是毫无违和感,名作能改成这样已经很不错,一些想要表达的情感都有所流露,不必过于追求遵从原作之类的。非常推荐大家一看,几部日本的伟大文学作品被以动漫的形式表达出来,同时进行了合理的艺术加工,其中《心》是从第二个视角脑补了一段,非常有趣且深刻。《奔跑吧!美乐斯》则是改编最为精彩的一部分,几乎超脱了作者,使之升华了。《奔跑吧,梅勒斯》戏剧感染力最高,《人间失格》丧到底;《心》从先生和朋友K君两个角度分别讲述“夺妻之恨”的故事,别有新意;《盛开的樱花树下》画风华丽诡异;芥川龙之介的两篇一般般。堺雅人作为声优也是一把好手啊!风格不统一只看了人间失格。第二篇看了一半弃了。不过人间失格蛮作(这是表扬)的;可以,这很日本。担心失去做人资格,害怕被人讨厌,不能给人添麻烦,害怕被人闻到不好的气味,是很典型的日式焦虑(叫对人恐怖“正因名作,更显青涩。”太宰治:《人间失格》(10)坂口安吾:《盛开的樱花林下》(6)夏目漱石:《心》(9)太宰治:《跑吧!美乐斯》(8)芥川龙之介:《蜘蛛之丝》(7)芥川龙之介:《地狱变》(9)“世上没有像模子刻出来一样的恶人。平时大家都是善人,至少大家都是普通人。然而正因为一到紧要关头就会突然变成恶人。”/奔跑吧梅勒斯最有戏剧张力/蜘蛛是佛/久保真的不太行,还是插画适合他高度概括为一部精神分裂病人严重的世界。当年最后还喜欢动漫的时候标记的想看,时隔多年,发现竟然是雅人叔担当的声优,兜兜转转,为了声音而看,早已过了看动画的年纪,表现的有限。……